Das Projekt im Rahmen des WPF Bosnisch/ Kroatisch/ Serbisch

Im Rahmen der Schulaktion „Interkulturalität und Mehrsprachigkeit-eine Chance!“ wurde von der Jury der Kultur Kontakt Austria meine Konzepteinreichung mit dem Titel „Zweisprachige Theaterwerkstatt mit SchülerInnen: „Elternabend: Sollen wir BKS aus dem Schulprogramm streichen?!“ angenommen und mit 700 Euro finanziell unterstützt.

Projektziele waren: durch die Auseinandersetzung mit dem Thema des Workshops (Schulisches Erlernen der Muttersprache) soll das Selbstbewusstsein der SchülerInnen und deren Sprachidentität gestärkt werden; Pflege der Muttersprache, bzw. des Sprachstiles; kritische Stellungnahmen zu aktuellen Problemen; Grundlagen der Dramaturgie kennenlernen; Kreativität fördern.

Projektablauf: Theaterwerkstatt mit SchülerInnen

Einführung: Die SchülerInnen lernten die Grundlagen des dramaturgischen Schreibens kennen: Charaktere schaffen, Konflikte aufbauen, Höhepunkt und Auflösung definieren, Dialoge gestalten.

Protagonisten (Deutschsprachige - pro BKS): wenn mein Kind nicht lernt, verliert es:

a)die Aussichten auf einen gutbezahlten Job
b)die Verbindung zur Familie und Verwandtschaft im Abstammungsland
c)seinen Freund/seine Freundin
d)die Chance zur Weiterbildung

Antagonisten (BKS Sprachige-gegen BKS): mein Kind braucht BKS nicht (allgemeine Argumentation gegen BKS), es braucht….

Unentschlossene: hören nur zu, geben den beiden Seiten Recht, verhalten sich beim Konflikt konform

- Konflikt: die Hälfte der ausgedachten Figuren sind gegen den weiteren Unterricht von BKS, die andere Hälfte dafür

- Dialoge: die Gruppe „pro“ BKS sprechen Deutsch, die Gruppe „kontra“ sprechen BKS

-Auflösung: zum Schluss, bei der Abstimmung stimmen die Unentschlossenen den Protagonisten zu, denn BKS muss im Schulprogramm bleiben!


Hier sehen wir die SchülerInnen bei der "Exposition der Charaktere".



Im Vordergrund die Protagonisten


Die Antagonisten


Die drei Burschen spielen die Unentschlossenen


Unser Medienexperte hat den Projekttag aufgezeichnet

Die Werkstatt leitete die Autorin und Dramaturgin Ana Bilic´ und sie wurde auf Video aufgenommen. Daraus wurde ein Trailer zur Popularisierung der Sprache(n) BKS an den Schulen, eine Dokumentation über die Theaterwerkstatt geschnitten (Platzierung BALD auf der Webseite des BORG 3). Technischer Support und Schnitt mit Untertiteln: Danilo Wimmer.

Wir sind bereits sehr neugierig und freuen uns auf das Ergebnis!

Violeta Schorn
Borg3, Landstraßer Hauptstraße 70, 1030 Wien, 05.06.2011





     
BSK
         
 

 


 


[Projekt]
[Video]